сегодня 24 Ав 5777 года, до праздника осталось 0 дней
Вопрос 53
аноним спрашивает:
18:00 15.12.02
Какое из современных произношений иврита (я имею ввиду сефардское и ашкеназское) ближе всего к древнееврейскому языку, на котором евреи говорили при Моше Рабейну?
ответ 53.0
Ицхак Ройтман отвечает:
19:13 16.12.02

Есть несколько критериев.

1) По согласным. Как известно, буквы БеГеД КеФеТ (бет, гимел, далет, каф, пей, таф) имеют два варианта произношения - сильное и слабое (по некоторым мнениям, особенно, по кабале - также рейш). Из них в ашкеназском сохранилось различение четырех бет, каф, пей, тав. В сефардском - только три первых. 

2) По гласным. "Камац" означает "сжатие", от "кмица", в отличие от "патах" - "птиха" - "раскрытие". Соответственно, он просто не может означать "долгое а", а, скорее, нечто близкое к "о".

Вообще же оба произношения, похоже, достаточно далеки от "оригинала": гортанные не произносятся вообще (аин), либо произносятся как близкие к ним по произношению буквы, сверхкраткие - как правило произносятся как похожие на них краткие и т.д.

И, хотя, отдельные израильтяне пытаются произносить гортанные, это выглядит несколько искусственно.

Рассказывают про Алтер ребе (первый Любавичский ребе, основатель движения Хабад), который был известен, в частности, тем, точностью чтения Торы, что когда он читал Тору, было слышно различие гортанных от обычных и т.д.

С уважением, Ицхак

ответ 53.1
Херсонский Йосеф (Москва) отвечает:
23:57 22.12.09

 Если руководствоваться отсутствием дубляжа произношения букв и огласовок, то наиболее полным является еменское произношение. К слову, близкое к хабадскому (белорусско-литовскому), которое отличается от еменского отсутствием гортанных звуков.

Баннер